The Antiquarian Book Shop

Quick Search

Author
Title
Description
Keyword
Advanced Search
 
 
 
 

Oriental Studies

Oriental Studies
   -Japan

Click on Title to view full description

 
KAPPA (Gulliver in a Kimono) Translation and introductory notes by Seiichi Shiojiri, Akutagawa, Ryunosuke
1 Akutagawa, Ryunosuke KAPPA (Gulliver in a Kimono) Translation and introductory notes by Seiichi Shiojiri
Abeno, Osaka, Japan Akitaya 1948 First Edition; Third Printing Hardcover Near Fine in Very Good dust jacket 12mo 
154 pages; Publisher's flexible grey boards printed in black, pictorial endpapers, in a fragile dust jacket printed in black and red on thin paper stock. This is the third printing of the first English language edition of "Kappa" -- the masterpiece of Ryunosuke Akutagawa, considered by some the father of the Japanese short story. His mother went insane shortly after his birth in 1912, so he was adopted and raised by his maternal uncle, Akutagawa Do-sho-, from whom he received the Akutagawa family name. Akutagawa published his first short story "Rashomon" in the literary magazine Teikoku Bungaku ("Imperial Literature"), while still a student. The story, based on a twelfth-century tale, is well known in the west thanks to the classic film Rashomon (1950) directed by Akira Kurosawa. The film under this title is a reasonably faithful retelling of Akutagawa's later story "In a Grove." Only the title and the frame scenes set in the Rashomon Gate are taken from Akutagawa's story, "Rashomon." Kappa (1927), one of the author's final works, is a satire based on a creature from Japanese folklore. Towards the end of his life, Akutagawa began to suffer from visual hallucinations and nervousness. He was consumed with fear that he had inherited his mother's insanity. In 1927 he tried to take his own life, together with a friend of his wife, but the attempt failed. He finally committed suicide by taking an overdose of Veronal, which had been given to him by Saito Mokichi on July 24, 1927. His final words in his will claimed he felt a "vague insecurity" (Bon'yaritoshita fuan) about the future. He was 35, and left about 150 stories. The endpapers of this fragile English translation by Seiichi Shiojiri reproduce the ink drawing of the Kappa made by the author, Ryunosuke Akutagawa. Kappa is a satire, presented as the first-person account of a madman, Patient No. 23, as transcribed by the author (who provides a brief explanatory note). The story the man tells is of winding up in 'Kappaland', a whole different world into which he fell as he chased a Kappa while on a mountain-climbing excursion. The dust jacket to this scarce edition, has Japanese characters in black and English letters in pale red. Helpfully, it supplies a descriptive subtitle: "Gulliver in a Kimono." Along these same lines, there is a quote attributed to "Time" -- ".... To American readers, Akutagawa's satire seemed almost too good to have been written by a Japanese." This Osaka edition first appeared in June, 1947; there was a second impression in November, 1947, and this third impression was published in August, 1948. This printing mentions a US distributer on the title page ["P.D. & Ione Perkins, South Pasadena, California"] Kappa achieved a wider English language distribution in 1949 with an edition from a larger Tokyo publisher, The Hokuseido Press. This is a well-preserved copy of the earlier and delicate Osaka edition, unmarked, clean and tight, in a slightly used and toned dust jacket with minor edge wear and a few tiny chips at the spine ends. Frontispiece portrait of the author, from a photograph. ; Experience the pleasure of reading and appreciating this actual printed item. It has its own physical history that imbues it with a character lacking in ephemeral electronic renderings. 
Price: 149.98 USD
Add to Shopping Cart
 
 
The Afgans, Ali, Mohammed
2 Ali, Mohammed The Afgans
Kabul [Afghanistan] N.p. 1965 First Edition Softcover Very Good- 12mo 
[vii] & 163 pages; Printed wrappers. The author was a Professor of History at Kabul University, who published a preliminary version of this text as ' A New Guide to Afghanistan.' Kabul University, Kabul, 1958. OCLC Number: 9323. About this expanded work, the author claims in his preface: "This book is probably the only work of its kind which gives in a short simple form a complete picture of the Afghan way of life -- their cutoms and their manners, ceremonies, feats and festivals, folklore and even their superstitions." 8 full page halftone plates from photographs (including Prince Mohammed Nadir presenting an award to "the prettiest child of the year." Minor soiling to the covers, and with a short and discrete repair to a portion of the spine with transparent tape. This is the first edition -- printed at the Punjab Educational Press in Lahore, West Pakistan; a third edition was published in 1969. 
Price: 39.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
SHORT BIBLIOGRAPHY ON JAPAN, Anesaki, Masahuru
3 Anesaki, Masahuru SHORT BIBLIOGRAPHY ON JAPAN
Tokyo Kokusai Bunka Shinkokai 1934 First Edition Stiff Card Wrappers Very Good+ 16mo 6" - 7" tall 
38 pages; Clean and tight in original black wrappers with gilt lettering and design on front wrapper. OCLC: 6685518 "The following list of books (in English) is selected primarily to facilitate the study or general reading on things Japanese by those who are relatively unfamiliar with Japan..." ; Experience the pleasure of reading and appreciating this actual printed item. It has its own physical history that imbues it with a character lacking in ephemeral electronic renderings. 
Price: 9.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
THE NEAR EAST FROM WITHIN, Anonymous
4 Anonymous THE NEAR EAST FROM WITHIN
London Cassell and Company 1915 First Edition Hardcover Very Good 8vo 
viii, 256 pages; Clean and tight in original navy blue cloth with gilt lettering and gilt image of crescent moon and star. Clean and tight in original blue cloth binding with gilt lettering and the image of a crescent moon and star; cloth mildly rubbed at spine ends. Frontispiece photograph of Peter I of Servia, 12 addition photogravure portraits of various leaders in Servia, Eypt; Roumania; Greece, Bulgaria, etc. Chapter headings include: Sultan Abdul Hamid; Life in Constantinople; Sultan Mohammed V; Russian influence in Constantinople; Sheikh-ul-Islam; Khedive Abbas Hilmi; Emperor William II; German Emperor at Konophischt; Rival Inflences in Greece, Tsar Ferdinand of Bulgaria; Persuading of Turkey; Egypt in the Balance, etc. OCLC: 167110 From a contemporary review: "The writer of this book has until recently, occupied a very high diplomatic position, as the intimacy of the relevations made will testify. For this reason the author must remain anonymous." Somehow I suspect this last statement was a bit of misdirection and this work originated in the Foreign Office. 
Price: 99.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
5 Anonymous Trekking Map Pokhara to Jomosom - Showing the whole of the Annapurna Himal
Kathmandu International Graphic Art 1970 Paperback Very Good- 8vo 
Folding map measuring about 70 by 60cm in stiff card wrappers. Map has a small split at twocorners and a split along left margin (not affecting image) Wrappers are worn and chipped. OCLC: 5482604; Experience the pleasure of reading and appreciating this actual printed item. It has its own physical history that imbues it with a character lacking in ephemeral electronic renderings. 
Price: 14.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
AN INTRODUCTION INTO LAMAISM - The Mystical Buddhism of Tibet, Anuruddha, R. P.
6 Anuruddha, R. P. AN INTRODUCTION INTO LAMAISM - The Mystical Buddhism of Tibet
Hoshiarpur Vishveshvaranand Vedic Research institute 1959 First Edition Hardcover Very Good- in Very Good- dust jacket 8vo 8" - 9" tall 
xvi, 212 pages; Clean and tight in original printed boards with brown cloth spine in chipped, edgeworn dustjacket. Dustjacket flaps fixed to inner boards. Lamaism the Mahayana form of Buddhism of Tibet and Mongolia. 
Price: 14.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
Florante and Laura ...  Translated into English from the Spanish version of Epifanio de los Santos by George St. Clair Carefully compared to the Tagalog original by Fernando Villarosa, Balagtas, Francisco ; [Translator's own working copy]
7 Balagtas, Francisco ; [Translator's own working copy] Florante and Laura ... Translated into English from the Spanish version of Epifanio de los Santos by George St. Clair Carefully compared to the Tagalog original by Fernando Villarosa
Manila The Times Press [1920] First English Edition; First Printing Softcover Good 8vo 
61 & [1, ads] pages; Publisher's blue wrappers -- (the front wrapper is now missing); bound with three metal staples. Somewhat worn, title page dusty, rear wrapper and spine now have some chips missing. The author's copy of the first edition of his translation into English of key work of the literature of the Philippines written in Tagalog. George St. Clair (identified on the title page as "Professor of English - University of the Philippines") had inscribed this copy in the top margin of the title page: "My own copy / St. C." -- and then crossed this out, and heavily marked and revised this copy as the setting copy for a second edition. [That second edition was published in 1927 under the title "Florante and Laura, a narrative poem. (Manila, Philippine Education Co., 1927) 58 pp.-- noted on that title page as "2nd rev. ed."] The original author was born as Francisco Balagtas in Panginay, Bigaa, Bulacan on April 2, 1788, the son of a blacksmith. In 1799, he went to Tondo, Manila to work as a houseboy for his aunt, Doña Trinidad. She was impressed by his literary talent and sent him to school. Balagtas moved to Pandacan, Manila in 1835 where he met Maria Asuncion Rivera, who would become his muse. Alas, he had a powerful rival for her affections, one Mariano Capule, the town cacique, who used his wealth and power to send Balagtas to jail on a trumped-up criminal complaint. While the poet was incarcerated, Maria married his rival, but Balagtas evidently used his time behind bars to write his major work, "Florante at Laura." [The Tagalog title is expansive: "Pinagdaanang Buhay ni Florante at ni Laura sa Cahariang Albania – Quinuha sa Madlang Cuadro Historico o Pinturang Nagsasabi nang manga Nangyari nang unang Panahon sa Imperio nang Grecia – at Tinula nang isang Matouian sa Versong Tagalog (in English: The Life Story of Florante and Laura in the Kingdom of Albania: Culled from historical accounts and paintings which describe what happened in ancient Greece, and written by one who enjoys Tagalog verse). Soon after leaving prison in 1838, Balagtas moved to Bataan and met Juana Tiambeng, a native of Orion, Bataan. They married in 1842 and had eleven children. It is reported by some sources that his future wife paid for the publication of "Florante at Laura" at the Colegio de Santo Tomas press. At the time, publishing a work in Tagalog was both novel and courageous, as Spanish was considered the proper medium for literary expression. Balagtas's great metrical romance was written as an "awit " -- with four line quatrains, twelve syllables to the line, a rhyme scheme depending on assonance, and a cesura following the sixth syllable in each line. Usually, each quatrain formed a gramatically complete sentence, and also contained at least one figure of speech. George St. Clair, translator and owner of this copy, had only a modest knowledge of Tagalog, but worked from a Spanish version, and had the benefit of the fluency in Tagalog of one of his University students, Fernando Villarosa -- credited on the title page and in the Preface. St. Clair's version has quatrains with eight-syllable lines, and uses a typical English rhyming scheme: ABAB. George St. Clair spent his working life in the Philippines, serving as Principal of Manila's Tondo Intermediate school, and then as Professor of English at the University of the Philippines -- (from 1914-1920, according to the notes he wrote in this copy). Balagtas, the author was forced to adopt a Spanish surname when Governor-General Narciso Claveria ordered every Filipino to adopt Hispanic and native names from a master list. His descendants use the family name he picked off the list -- "Baltazar." Another criminal charge and jail term helped run through his wife's fortune, and after 1860, our author, now Francisco Baltazar y dela Cruz, was forced to live supported by his literary efforts -- (his works form a considerable list, in both Tagalog and Spanish). On his deathbed, he is said to have advised his children not to follow in his footsteps as poets, because he had suffered greatly due to his literary gift. He said it would be better to cut off their hands than to let any of them become writers. The plot of "Florante at Laura" is complicated with a large cast of characters. The Albanian setting is widely held to be an allegory of difficulties between the FIlippinos and Spanish, much closer to home... (A detailed summary, chapter by chapter, is available on Wikipilipinas). George St. Clair has made changes and corrections to nearly every page of this copy, for his prospective second edition. The first line has a word changed in ink - almost all other changes, some quite substantial, are written in pencil. He also instructed that the leaf with advertisements for three of his previous publications (two were plays with Philippine settings) be omitted, and that the blank leaf following this leaf of ads was "Unnecessary -- this page / Cut out." A few changes have to do with spacing of the lines and between stanzas, but several are more signifiant, including several lines, and one whole stanza, re-written. This first version of "Florante at Laura" in English is now a rare book, both in this undated (but 1920) edition printed at Manila's "Times" Press, and the 1927 second edition -- [For this 1920 first edition -- see OCLC Number: 15721168 -- six locations: Duke; University of Northern Iowa; Univ. of Utah; Claremont Colleges; Univ. of Washington; Australian National Library]. The second edition, for which our copy was corrected by the author as a setting copy, appeared in 1927 from Manila, Philippine Education Co. -- 58 pp. [see OCLC Numbers: 22574165 & 248085406 -- five locations in total. One institution: National Library of Australia -- has both our 1920 first edition, and the 1927 second edition]. An extremely interesting copy of the first English translation of the major work of Philippine literature in Tagalog. 
Price: 199.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
NEPALESE ARCHITECTURE, Banerjee, N. R.
8 Banerjee, N. R. NEPALESE ARCHITECTURE
Delhi Agam Kala Prakashan 1980 First Edition Hardcover Fine in Near Fine dust jacket Folio 13" - 23" tall 
xxiii, (1), 272 pages; Foreword by C. Sivaramamurti. This book is the result of the keen observations of a seasoned archaeologist and art Historian and the combination of the study of literary and inscriptional sources in Nepal. The study sheds light on the history and details of the contruction and modification of all categories of Nepalese architecture comprising the dhunge dhardas, the powahs, the patis, temples, monasteries, stupas or chaityas, common houses, and royal palaces. Situated in between the trade routes between the Southern Indian Nations and the Northern Tibetan and Chinese empires, Nepali architecture reflects influences from both these cultural strongholds resulting in a fascinating intersection of art and practicality. Large heavy book requires additional charge for Priority or International shipping. ; Experience the pleasure of reading and appreciating this actual printed item. It has its own physical history that imbues it with a character lacking in ephemeral electronic renderings. 
Price: 39.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
Colour Map of ASIA  from Zell's Popular Encyclopedia, Bartholomew, John
9 Bartholomew, John Colour Map of ASIA from Zell's Popular Encyclopedia
Philadelphia T. Ellwood Zell 1876 Map Very Good+ 4to 11" - 13" tall 
This excellent vintage printed colour map of Asia measures 17" by 12 5/8" Printing details from the bottom margin state Engraved & Printed in Colours - T. Ellwood Zell, Philadelphia - by J. Bartholomew. No date engraved in the plate, but mid to late 1870s from Zell's Popular Encyclopedia. A wonderful representation of the Asian continent as it was geographically configured in the 1870s -- Persia, Beloochistan, China, Eastern Turkestan, India, Burmah, Siam, Annan, etc. There is a faint crease at center where it was mounted in the atlas, otherwise near fine. John Bartholomew, Jr. (1831 – 1893) was a Scottish cartographer. His father John Bartholomew Senior (1805-1861) started a cartographical establishment in Edinburgh, Scotland. In 1856 John, Jr. took up the management of his father's firm John Bartholomew and Son Ltd. Bartholomew is best known for the development of colour contouring to represent altitudes on a graduated colour scale, which eventually became standard cartographical practice. 
Price: 19.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
Colour Map of TURKEY IN ASIA, PERSIA, ARABIA, EGYPT & NILE Countries from Zell's Popular Encyclopedia, Bartholomew, John
10 Bartholomew, John Colour Map of TURKEY IN ASIA, PERSIA, ARABIA, EGYPT & NILE Countries from Zell's Popular Encyclopedia
Philadelphia T. Ellwood Zell 1876 Map Very Good+ 4to 11" - 13" tall 
This excellent vintage printed colour map of Turkey, Persia and the Near East measures 17" by 12 5/8" Printing details from the bottom margin state Engraved & Printed in Colours - Baker, Davis & Co., Successors to T. Ellwood Zell, Philadelphia - by J. Bartholomew. No date engraved in the plate, but mid to late 1870s from Zell's Popular Encyclopedia. A wonderful representation of Turkey, Persia, Arabia, Egypt and the Near East as they were geographically configured in the 1870s - Nubia, Persia, Hadramaut, Arabia, etc. There is a faint crease at center where it was mounted in the atlas, otherwise near fine. John Bartholomew, Jr. (1831 – 1893) was a Scottish cartographer. His father John Bartholomew Senior (1805-1861) started a cartographical establishment in Edinburgh, Scotland. In 1856 John, Jr. took up the management of his father's firm John Bartholomew and Son Ltd. Bartholomew is best known for the development of colour contouring to represent altitudes on a graduated colour scale, which eventually became standard cartographical practice. 
Price: 24.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
11 Bau, Mingchien Joshua MODERN DEMOCRACY IN CHINA
Shanghai Commercial Press, Ltd. 1924 Second Edition Hardcover Very Good 8vo 
x, 467 pages; Former owner's bookplate on front pastedown and names on ffep, otherwise clean and tight in original brown cloth binding with gilt lettering at spine and front cover. Minor wear to cloth at spine ends, some faint spotting to front board. This is the 1924 Second Edition of this thorough examination of the political and constitutional problems confronting the Chinese nation in the 1920s following the Revolution with conclusions addressing the drafting of a permanent constitution for the Republic of China. At the time China was passing abruptly from monarchical autocracy to repulican constitutionalism without any institutional foundations for the transition. Gripped by the anarchy, militarism, financial collapse and foreign influences following the Revolution, China was facing an unparalleled crisis. In response to the Washington Conference for the establishemnt and maintenance of a stable and effective Chinese government, this work endeavors to study the issues and concludes with a draft of the proposed permanent constitution for China with accomodations for workable government institutions and structure. The eight appendices include important Chinese constitutional documents from the Manchu dynasty to the early 1920s, including Constitutional Documents under the Manchu Regine, The Provisional Constitution, The Constitutional Compact, Memorandum on Government Systems by Dr. Frank J. Goodnow (Constitutional Advisor to the Chinese Government of President Yuan Shih-Kai, Dr. Goodnow's Constitution, The Draft of the National Constitution of 1917, and The Charter of Canton. ; Experience the pleasure of reading and appreciating this actual printed item. It has its own physical history that imbues it with a character lacking in ephemeral electronic renderings. 
Price: 139.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
ACROSS THE GOLDEN HEIGHTS OF ASSAM AND NEFA [North East Frontier Agency], Baveja, J. D.
12 Baveja, J. D. ACROSS THE GOLDEN HEIGHTS OF ASSAM AND NEFA [North East Frontier Agency]
Calcutta Modern Book Depot 1961 First Edition Hardcover Very Good in Good dust jacket 8vo 8" - 9" tall 
147, v pages; Foreword by Verrier Elwin, D.Sc. (Oxon). Illustrated with photographs, large folding map of Assam and Nefa tipped in at rear. Contents clean and tight in original cream coloured boards in edgeworn dustjacket with chipping and staining (now in protective mylar cover); rear board has superfical stain. This work is an account of the author's travels to the tribal areas of Assam, NEFA, and the Naga Hills Tuensang area describing the cultural and social life of the people with a particular interest in the music and song of the region. The last two chapters "Tribal Faith" and "Tribal Dances" bring out the unity of the tribal outlook in the fields of religion ad artistic expression. 
Price: 24.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
The Chrysanthemum and the Sword Patterns of Japanese Culture, Benedict, Ruth
13 Benedict, Ruth The Chrysanthemum and the Sword Patterns of Japanese Culture
Boston Houghton Mifflin Company 1946 First Edition; First Printing Hardcover Very Good in Good dust jacket 8vo 
4 p.l. & 324 pages; Publisher's beige cloth, lettered in green. The dust jacket is integral, but shows significant wear and tear, with a snag and associated small hole in the spine panel, rubbing, particularly along the front fore-edge's hinge. The front panel is unclipped, and has the original price intact ($3.00). First edition, first printing -- (with the 1946 date specified on the recto of the title page). A significant and influential book. Ruth Fulton Benedict (1887 – 1948) was an American anthropologist and folklorist. Benedict was a native of New York City, attended Vassar College (graduating in 1909), and then entered graduate studies at Columbia University in 1919, where she studied under Franz Boas. She received her Ph.D and joined the faculty in 1923 -- where Margaret Mitchell was one of her students. This book -- 'The Chrysanthemum and the Sword' was initially written at the invitation of the U.S. Office of War Information. The intention of the War Office commission was to understand and predict the behavior of the Japanese in World War II by having a major figure in scholarly Antropology review and codify Japanese traditional cuture, with all of its aspects and contradictions. By the necessity of wartime conditions and limitations, Benedict's study was an example of "culture at a distance." Since she could not travel to and through Japan, Benedict had to form a detailed synthesis of Japanese culture through careful study of its literature, newspapers, films and recordings, and interviews with Japanese Americans who had relatively fresh experience of their native land. Unlike vast reams of material commissioned by the US government during the war, Ruth Benedict's study was allowed (after the surrender of the Empire of Japan) to be published in this commercial edition. This publication in 1946 was apparently almost suppressed. Ayako Ishigaki, a Japanese born journalist, who worked during the war at the Office of War Information as a translator and writer, wrote in her diary in 1947 -- "Ruth Benedict's manuscript was almost all deleted (by U.S. Department of the Army). I'd known they would (but I was sad)." The published volume does bear signs of its wartime legacy; even physically, since the paper is hardly consistent with the high pre-war standards of Houghton Mifflin. This copy displays the usual toning to the paper throughout, especially around the edges. There has been criticism of Benedict's approach and conclusions, but the influence of this book is hardly reflected by the small number of copies in this first edition. (In fact, Houghton Mifflin sales figures show that 'The Chrysanthemum and the Sword' sold only 28,000 cloth-bound copies during the first 25 years of its existence (1946-1971). By contrast, it has been recorded that more than two million copies of the book have been sold in Japan since it first appeared in translation there in the early 1950's. And while the first Chinese translation (by Taiwanese anthropologist Huang Dao-Ling) was not published until 1974 -- Ruth Benedict's study of Japan has become a best-seller on the Chinese mainland, particularly as relations between the Chinese and Japanese governments have been strained. Sadly, the author missed most of this history, as Ruth Benedict died of a heart attack in New York on September 17, 1948. This first printing of the first edition of her work on Japanese culture is now quite scarce. 
Price: 149.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
Hints on the Study of the Bhagavad-Gita  Four lectures delivered at the Thirtieth anniversary meeting of the Theosophical Society at Adyar, Madras, December 1905, Besant, Annie
14 Besant, Annie Hints on the Study of the Bhagavad-Gita Four lectures delivered at the Thirtieth anniversary meeting of the Theosophical Society at Adyar, Madras, December 1905
Benares Theosophical Publishing Society 1906 First Edition Hardcover Very Good- 12mo 
2 p.l., 131 pages; Some notes written on end blanks and bottom of last page of text, otherwise clean and tight in original tan cloth binding, cloth toned, small ink spot at outer edge, bottom of front cover. Former owner's name on titlepage "Eugenia P. Willcox" and tiny printed label on front endpaper - "Oriental Esoteric Center/.../Washington, D.C." Annie Besant (1847 – 1933) was a prominent British socialist, theosophist, women's rights activist, writer and orator and supporter of Irish and Indian self-rule. Her long life can be separated into two great periods. In 1867, at age twenty, she married 26-year-old clergyman Frank Besant, younger brother of Walter Besant. While her husband was a tory, he shared some of her inclinations towards reform and liberalism. But Mrs. Besant soon evolved towards a radicalism her husband could not share as she became involved with union actions including the Bloody Sunday demonstration and the London matchgirls strike of 1888. By this time, after two children and a failed attempt at reconciling her marriage, she separated from Frank Besant, but, as divorce was not agreeable to him, she remained "Mrs. Besant" for the rest of her life. Separation from this particular exponent of Anglican faith also set her on a path of spiritual quest. As for her secular activities, she was a leading speaker for the Fabian Society and the Marxist Social Democratic Federation. She was elected to the London School Board for Tower Hamlets, topping the poll even though few women were qualified to vote at that time. In 1890 Besant met Helena Blavatsky and over the next few years her interest in theosophy florished while her interest in secular matters waned, and thus began her life devoted to matters of the spirit. She became a member of the Theosophical Society and a prominent lecturer on the subject. The Theosophical Society had been founded in New York in 1875, by Helena Blavatsky, Henry Steel Olcott, William Quan Judge and others. Olcott was its first president, (and remained president until his death in 1907). As part of her theosophy-related work, Annie Besant travelled to India, and the subcontinent remained her base for many years. India became central to her life and energies. In 1898 she helped establish the Central Hindu College and in 1922 she helped establish the Hyderabad (Sind) National Collegiate Board in Mumbai, India. In 1902, she established the first overseas Lodge of the International Order of Co-Freemasonry, Le Droit Humain. Over the next few years she established lodges in many parts of the British Empire. In 1907, after Olcott's death, Besant became president of the Theosophical Society, whose international headquarters were in Adyar, Madras, (Chennai). She also became involved in politics in India, joining the Indian National Congress. After Baden Powell, in founding his Boy Scout movement opined that Indian boys were not scouting material, Annie Besant founded the Indian Boy Scouts... (Baden Powell eventually came round and saw to it that Indian Scouts were incorporated into his world movement). When World War I broke out in 1914, she helped launch the Home Rule League to campaign for democracy in India and dominion status within the Empire. This led to her election as president of the India National Congress in late 1917. In the late 1920s, Besant travelled to the United States with her protégé and adopted son Jiddu Krishnamurti, whom she claimed was the new Messiah and incarnation of Buddha. Krishnamurti rejected these claims in 1929. After the war, she continued to campaign for Indian independence and for the causes of theosophy, until her death in 1933. She was a prolific writer, but considering the serious and scholarly nature of these four lectures on the great Hindu epic, it is appropriate that this first edition was printed in India -- [by Freeman & Co., Ltd., at the Tara Printing Works, Benares]. It formed a logical next step from Besant's studies of the two great epics of Hinduism: the Ramayana and the Mahabharata. While the text may never have gone out of print, this first edition is now scarce in commerce. See OCLC Number: 3897273 - 12 locations). COPAC shows six locations for the title, but only three are first editions: (British Library; School of Oriental & African Studies; and Sheffield University). 
Price: 124.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
THE BATTLE OF NEFA [North East Frontier Agency]  The Undeclared War, Bhargava, G. S.
15 Bhargava, G. S. THE BATTLE OF NEFA [North East Frontier Agency] The Undeclared War
Bombay Allied Publishers 1964 First Edition Hardcover Very Good- 8vo 8" - 9" tall 
(xii), 187 pages; Contents clean and tight in original rose cloth binding; faded at spine and edges. All three folding maps present and in very good condition. OCLC 252011278 October 20, 1962, the Chinese launched a barbaric and ruthless attack on the northern frontiers of India. It was an escalation of the many small border skirmishes had taken place between the two countries near the India-Bhutan-Tibet border. 
Price: 10.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
HE WHO RIDES A TIGER, Bhattacharya, Bhabani
16 Bhattacharya, Bhabani HE WHO RIDES A TIGER
London Angus & Robertson 1960 First Edition; First Printing Hardcover Very Good+ in Very Good dust jacket 8vo 8" - 9" tall 
232 pages; Clean and tight in original binding in very good dustjacket. 
Price: 9.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
Collection Hayashi Objets d'art du Japon et de la Chine : peintures, livres, Bing, S[iefried] - compiler
17 Bing, S[iefried] - compiler Collection Hayashi Objets d'art du Japon et de la Chine : peintures, livres
Paris MM. Durand-Ruel 1902 First Edition; First Printing Softcover Good Folio 
iv, 310 & [2] pages; Original decorative wrappers: rough buff covered flexible card stock, printed in pale green. A worn copy of the first part only (of three) of this landmark sale catalogue. OCLC: 81092230 The collector was the Japanese collector/dealer Tadamasa Hayashi, [1853-1906]. Hayashi arrived in Paris in 1878, as interpreter and assistant to Wakai Kenzaburo (1834-1908), to attend the Exposition Universelle. After the Fair was concluded he started the antiquarian business with Wakai . When in 1886 Wakai retired, he continued independently and in a few years he became one of the most successful dealers in Paris. He became Chief Commissioner for the Japanese Government to the Exhibition Universelle, Paris, 1900, for which he selected the oriental art displayed. Hayashi made crucial contributions to the formation of the major collections of his day, and supplied the basic information for the first western publications on Japanese art, such as "L'art Japonais" by Louis Gonse and the monographs on Utamaro and Hokusai by Edmond de Goncourt. The preface to this catalogue of Hayashi's own collection was by Siefried Bing (1838-1905), also a famous dealer and collector of Japanese art. Bing is cited as expert for the sale, and compiled the catalogue. ["Commissaire-priseur: Me. P. Chevallier ... Expert: M. S. Bing ..."] This first part of the Hayashi sale consisted of sculptures in wood and bronze, porcellain and ceramics, lacquers, inro, objects in silver, and paintings and drawings, both Japanese and Chinese. 1646 lots, carefully described (text in French), with plates, mostly in collotype and gravure, with tissue guards. This copy is worn, but complete, with original covers detached (and a tear to the front wrapper, partially repaired with old cellophane tape, now somewhat browned). The spine has entirely perished, and the sewing is broken in many places. A few tears throughout, one is long (but without loss) - to a section of text (inro). Moderate soiling to the first title page, printed in red and black. Large, heavy volume, subject to supplemental postage charges overseas. ; Experience the pleasure of reading and appreciating this actual printed item. It has its own physical history that imbues it with a character lacking in ephemeral electronic renderings. 
Price: 199.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
The Wolf Ladejinsky Collection of Asian Art [With biography of the Collector by Daniel Patrick Moynihan], Bitterman, Rivka - curator [English editors Sheila Weiner & July Levy]
18 Bitterman, Rivka - curator [English editors Sheila Weiner & July Levy] The Wolf Ladejinsky Collection of Asian Art [With biography of the Collector by Daniel Patrick Moynihan]
Jerusalem The Israel Museum 1980 First Edition; First Printing Softcover Very Good Oblong 4to 
Unpaginated pages; Publisher's pictorial wrappers. Tiny nick in bottom margin of the English cover, otherwise fresh, clean and nearly fine. English and Hebrew texts dos-a-dos, each with cover, title page, and prefatory text. The 195 plates and illustrations have caption texts in both languages. The collector, Wolf Ladejinsky, was born in Ukraine in 1899, and arrived penniless and without English in the United States in 1922. He worked his way through college, became a principal architect of the land reform program in postwar Japan, spent most of his adult life living and working throughout Asia, last with the World Bank in India. Ladejinsky gave artworks to the Israel Museum, starting in 1962, with the bulk of his collection transfered following his death in 1975. 
Price: 19.99 USD
Add to Shopping Cart
 
 
WU WEI  A Phantasy based on the Philosophy of Lao-Tse, Borel, Henri ; [Langdon Warner 's copy]
19 Borel, Henri ; [Langdon Warner 's copy] WU WEI A Phantasy based on the Philosophy of Lao-Tse
London Luzac 1907 Second Edition Hardcover Very Good+ 12mo 7" - 7½" tall 
69 pages; Owner's signatures on ffep, otherwise clean and secure in original gray cloth binding. Bears the ownership signature of Langdon Warner (1881–1955), an American archaeologist and art historian specializing in East Asian art. He was a professor at Harvard and the Curator of Oriental Art at Harvard’s Fogg Museum, reputed to be one of the models for Steven Spielberg's Indiana Jones. As an explorer/agent at the turn of the 20th century he studied the Silk Road. ; Signed by Notable Personage, Unrelated 
Price: 39.94 USD
Add to Shopping Cart
 
 
THIRD CLASS WORLD  A Roving Philosopher Observes the Common Man, Bradshaw, Marion J.
20 Bradshaw, Marion J. THIRD CLASS WORLD A Roving Philosopher Observes the Common Man
Alliance, OH Bradshaw Printing Company 1939 Hardcover Fine in Very Good dust jacket 4to 11" - 13" tall 
268, +120 photos pages; Clean and tight in original black cloth binding with gilt lettering at spine and gilt image of a ship at sea in gilt on front cover. Very good pictorial dustjacket presenting a collage of several images from the author's photographs with a cutout revealing the title of the book at the spine. The book has never been read as indicated by the fact that the text pages are unopened and untrimmed. On the copyright page it states "First Printing July 1938 / Second Edition February 1939 / De luxe Edition, five hundred copies" This copy is not numbered. Illustrated with more than one hundred illustrations from the author's photographs. OCLC: 352287 The author Marion John Bradshaw was a Professor of Philosophy of Religion at Bangor Theological Seminary in Bangor Maine. This book is the year long experiences of the author's travels through the Soviet Union, Manchuria, the Near East, the Far East, South Asia and the Mediterranean. "I trust readers will find the book full of the joy of living; fullof the spirit in which men travel; and manifestly loaded with an abiding regard for the great masses of common humanity. Intimate contact with lowly people, made possible and necessary through constant travel in Third [Class], turned out to be the richestpart of many journeys."Observations on Soviet workers, Hitler's policies and ambitions, Chinese Communism, Japanese-Russian relations in Manchuria, along side experiences visiting the more familiar places like the Great Wall , the Taj Mahal, etc. Always thoughtful, often penetrating, Bradshaw provides a very interesting look at the world on the brink of World War II with some truly wonderful and unusual photographs. 
Price: 34.94 USD
Add to Shopping Cart
 
  1  2 3 4 5  NEXT >  


Questions, comments, or suggestions
Please write to nicebooks@ix.netcom.com
Copyright©2017. All Rights Reserved.
Powered by ChrisLands.com

 

 

cookie